Didactica magna cz.9
Aleksander Lubina
Do przeczytania, przemyślenia i uaktualnienia
Materiały autentyczne
Spór o to, czy korzystać z materiałów preparowanych czy z materiałów autentycznych, moim zdaniem rozstrzygnięty została już dziesięciolecia temu. W glottodydaktyce niemieckojęzycznej za materiałami autentycznymi opowiedzieli się profesorowie Piepho
i Neuner. Obecnie doszedł jeszcze jeden argument: komunikacja zachodzi w sieci i w sieci też jest przede wszystkim oparta o teksty autentyczne.
Dla miłośników testów drobna wskazówka. W sieci znaleźć mozna materiały obudowane różnymi sprawdzianami. Włącznie z obudowanymi dydaktycznie (w tym sprawdzianami) bieżącymi wiadomościami telewizyjnymi:
http://www.dw.de/deutsch-lernen/nachrichten/s-8030
ARD – to pierwszy program federalnej telewizji niemieckiej.
Jeżeli jednak ktoś nadal odczuwa głód tworzenia testów, to pod poniższym adresem znajduje się generator testów:
http://www.goethe.de/lhr/prj/usg/deindex.htm
Wracam do Sali 33 w Gimnazjum nr 3 w Gliwicach. Uczniowie i uczennice mojego gimnazjum podczas uczenia się/nauczania języków obcych pracują w grupach liczących od 12 do 19 osób. Klasa mierzy około 70 m².
Do dyspozycji oddano im 4 laptopy 1 komputer z internetem. Uczniowie i uczennice dobrali się w podgrupy. Dla tych podgrup preparuję zindywidualizowane materiały autentyczne i przygotowuję informacje kierunkowe o innych źródłach pobierania
i korzystania z materiałów autentycznych. Praca w grupie 3-5 osobowej przy jednym ekranie wymusza współpracę, dzielenie się zadaniami, wszelkimi kompetencjami, face to face – czyni z komputera medium /środek wzbogacający interakcje i podnoszący kompetencję społeczną. Komputer (laptop, tablet, ipad, smartfon) przestaje być gadżetem
a sieć zagrożeniem.
Uczniowie i uczennice korzystają z materiałów znajdujących się na dysku, pendrivie lub
w sieci – przysyłają sobie materiały opracowane w domu – wymieniają się nimi.
W sieci poszukują odpowiedzi i rozwiązań, porównują i grupowo weryfikują.
Korzystamy z języków znanych ( grupie i pojedynczym uczniom ) – podpieramy się także językami nieznanymi nam. W sieci jest wystarczająco dużo dostępnych narzędzi.
Zachodzi tu zarówno CLIL jak i LdL, uczenie się przez działanie i uczenie ukierunkowane na produkt.
http://www.goethe.de/ges/spa/dos/ifs/deindex.htm
Uczniowie wspierają się KhanAcademy.
https://de.khanacademy.org/
Zainspirował to moje działanie Sugata Mitra i jego wykład 2012 na TEDzie..
Nauczanie/uczenie się języka zachodzi przede wszystkim bez preparowania materiałów, bez progresji trudności, a materiały autentyczne wydają się być bardziej aktualne i są ciekawsze niż wyobrażenia autorów podręczników o szybko zmieniającej się rzeczywistości gimnazjalistów. Poniżej kilka podpowiedzi:
https://www.deutsch-portal.com/
http://www.goethe.de/
http://www.dw.de/deutsch-lernen/deutschkurse/s-2068
http://www.ard.de/home/ard/ARD_Startseite/21920/index.html
Tekst ukazał się w roku 2013 w warszawskim wydawnictwie Edustore pana Marcina Polaka https://edustore.eu/publikacje-edukacyjne/77-45-minut-praktyczny-poradnik-dla-nauczycieli-jezykow-obcych.html