Godej, czytej a pisz: Jeszcze ô budowie zdaniōw po ślōnsku
Jeszcze ô budowie zdaniōw po ślōnsku.
PL – po polsku
SI – po ślōnsku
PL: Alojzy idąc drogą zobaczył leżącego na poboczu jakiegoś mężczyznę.
SI: Alojz szoł drōgōm a zejrzoł leżeć we rancie jakigoś chłopa.
PL: Widziałem z daleka ten jadący samochód
SI: Widzioł żech z daleka te auto jechać.
PL: Tutaj gdzieś słychać płaczące dziecko.
SI: Sam kajś słyszeć dziecko płakać.
PL: Czuję ten pachnący bez.
SI: Czuja tyn flider wōniać.
PL: Słyszę dzwoniący telefon.
SI: Słysza zwōnić telefōn.
PL: W ogrodzie słychać skrzeczące sroki.
SI: Na zegrodzie słyszeć skrzeczeć stroki.
PL: Zastał go siedzącego na krześle.
SI: Zastoł go siedzieć na stołku.
PL: Widziałem go łowiącego ryby.
SI: Widzioł żech go chytać ryby.
PL: Od padającego deszczu powstały kałuże.
SI: Padoł deszcz, a porobiyły sie kałuże.
PL: Obserwowaliśmy zachodzące słońce.
SI: Dziwali my sie, jak zachodzi słōńce.