Mirosław Syniawa: Dwie drōgi
DWIE DRŌGI
Marzy ci sie kariera, życie celebryty,
co go co porzōnd widzi sie w telewizorze,
co sukcesōw i chwŏlby żŏdyn rŏz niy syty?
“Gwara” ci sie wydrŏpać jakżyw niy pōmoże
na take szczyty.
Chciołbyś, ażeby ôjce bajtlōm cie palcami
pokazowali, jak cie trefiōm na ulicy,
żeby cie, kaj niy wlejziesz, witali brawami?
“Dialekt” ci niy pōmoże stanōńć na tyj szpicy,
kerŏ cie mami.
Jak żeś tyn, co za chwołōm bez ustanku gōni,
co mu śniōm sie pō nocach laury i nadgrody,
co je rŏd, jak gŏdajōm ciyngym jyno ô nim,
nic ci zyskŏsz, kej piszesz sōnety i ody
w “mŏwie sŏrōni”.
Jak ci niy dŏwŏ usnōńć myśl ô milijōnach,
frelach, co ci sie na kark ciepiōm, ô pałacach,
złotych haźlach, rzezanych w marmurze kolōnach,
a ci sie przi “jynzyku wsiŏkōw” durch chce gracać,
idziesz w złõ strōnã.
Dyć jak niy myślisz jyno ô tym, co sie kali,
ô tym, co mŏ ci prziniyś sławã, brawa, myto,
a chcesz to, co je richtig we wercie, ôcalić,
k tymu cynisz se prŏwdã w prostych słowach skrytõ,
idź, chopie, dalij!
Mirosław Syniawa – urodzony 1958 w Chorzowie, tłumacz poezji światowej na język śląski (m.in. wierszy zebranych w tomie “Dante i inksi”), autor poezji po śląsku jak i prozy pisanej w języku polskim (“Nunquam Otiosus”), współautor “Gōrnoślōnskygo ślabikŏrza”.