Napisz to po ślōnsku nr 3
Dejcie pozōr. Naszykowali my nowy test do tłōmaczynio ze polskigo na ślōnski: ”Napisz to po ślōnsku nr 3” a proszymy Was wszystkich, cobyście go chcieli wypisać a nōm posłać.
Test je anōnimowy (idzie napisać swoji miano, ale niy trza), tōż niy bydymy żodnymu pokazować felerōw. Rozchodzi sie nōm ô to, coby podziwać sie „tak ôgōlnie”, jako wyglōndo znajōmość ślōnskij godki, słōw, gramatyki atp., a możno sie tyż czego nauczyć.
Piszcie po swojimu, tak, jak sie godo u Was, ale namowiōmy do pisanio podle „ślabikorza”. Za ślōnskimi słowami możecie sznupać we internecu po Dykcjōnorzu Godki Ślōnskij (www.dykcjōnorz.eu).
Za jaki tydziyń napiszymy, jako my widzieli by my te tłōmaczynia, a dodōmy ku tymu pora słōw kōmyntarza. Tōż tłōmaczcie te słowa a posywejcie nōm, a nie starejcie sie, jak tam bydzie kaj jaki mały feler.
Sam je test:
https://goo.gl/forms/rURzEuXPN2XJtSNj1
Stasiek Neblik, ps.”Fojerman” – Ślōnzok, fojermōn na pynzyji, autor ksiōnżki ”Do rymu po naszymu, abo ślōnski miszmasz” a autor „Dykcjōnorza Godki Ślōnskij”, człōnek DURŚ.