Konkurs ku pamięci Josepha von Eichendorffa #9
![]() |
Koło Gospodyń Wiejskich Ligota Łabędzka kgwligotalabedzka@gmail.com
|
![]() |
Klub Twórców Górnośląskich
KARASOL |
zapraszają do udziału w konkursie ku pamięci Josepha von Eichendorfa i dla popularyzacji jego spuścizny.
W okolicach 10 marca 2023 przewidujemy finał konkursu o Josephie von Eichenedorffie.
Do tego czasu na wachtyrzu.eu będziemy publikowali pytania i odpowiedzi przygotowane na finał.
Pytania i odpowiedzi są w trzech językach.
W finale planujemy jedynie zagadnienia uprzednio opublikowane na wachtyrzu.eu.
Finał zostanie przeprowadzony jako gra planszowa.
Punkty zdobyte w finale będą zależne od języka wylosowanego pytania
(polski x 1,niemiecki x 2, śląski x 3). Dopuszczamy odpowiedzi w dowolnym języku.
Zasady kwalifikacji do finału ogłosimy 26 listopada 2022.
Konkurs pomyślany jest jako zabawa literacka, a więc można nadsyłać pytania: lubina@interia.pl
Pytanie dziesiąte 12./13. listopada 2022 – (formuła zmieniona na zbliżającą się 26 listopada 165 rocznicę śmierci Poety.)
O czym świadczy Liederkreis op.39 Roberta Schumanna
Liederkreis (Krąg pieśni) op.39 to cykl Roberta Schumanna (1810-1856) dwunastu opracowań do wierszy Josepha von Eichendorffa (1788-1857) na głos i fortepian, który powstał w roku 1840 i został opublikowany w 1842 . Niedługo potem dużą popularnością cieszyły się poszczególne utwory z utworu.
Julius Stockhausen wykonał po raz pierwszy cały cykl w jego ostatecznej, drugiej wersji 21 października 1862 roku w Gürzenich Hall w Kolonii. Dziś krąg pieśni stanowi ważną część repertuaru pieśni romantycznych. (youtube)
Fragmenty wierszy Eichendorffa, które Robert Schumann umieścił przed niektórymi recenzjami kompozycji pieśni i muzyki sakralnej, a także tematyki duchowej w ogóle, pokazują, że w dużej mierze rozumiał Eichendorffa jako jak pobożnego poetę. (Wiki)
Ogółem dla potomności zachowało się 21 wierszy Eichendorffa opracowanych Roberta Schumanna.
Eichendorff usłyszał niektóre pieśni Liederkreis w styczniu 1847 na spotkaniu w Wiedniu. Zapewnił Klarę, że muzyka Schumanna „była pierwszą rzeczą, która ożywiła jego pieśni”. W pisemnych relacjach z ówczesnego pobytu w Wiedniu nie wspominał jednak o aranżacjach Schumanna, lecz o tych, które opisał Josef Dessauer. jako „niesamowicie pięknie skomponowanych”. (Wiki)
https://www.youtube.com/watch?v=X0pFd-UQ99c
Composer: Robert Schumann (8 June 1810 — 29 July 1856)
Performers: Dietrich Fischer-Dieskau, Günther Weissenborn (piano)
Year of recording: 1955? Liederkreis [12 songs for voice and piano], op. 39, written in 1840 00:00 – I. In der Fremde [In a distant land]
01:57 – II. Intermezzo
03:39 – III. Waldesgespräch [Forest conversation]
05:45 – IV. Die Stille [The silence]
07:14 – V. Mondnacht [Moonlit night]
10:47 – VI. Schöne Fremde [Lovely distant land]
12:05 – VII. Auf einer Burg [In a fortress]
15:28 – VIII. In der Fremde
17:00 – IX. Wehmut [Melancholy]
19:11 – X. Zwielicht [Twilight]
22:12 – XI. Im Walde [In the forest]
23:33 – XII. Frühlingsnacht [Spring night]
- “In der Fremde”
Tra gente straniera.
Dalla mia patria, tra rossi lampeggi,
oscure avanzano le nubi:
da tempo i miei genitori son morti,
qui nessuno più mi conosce.
Arriva presto il tempo della pace,
anche per me, e mormora intorno
la lieta solitudine del bosco;
qui nessuno più mi conosce.
- “Intermezzo”
Intermezzo
Uw zalig mooie beelt’nis
Heb ik diep in mijn hart,
Dat kijkt zo fris en vrolijk
Mij aan op ieder uur.
Mijn hart zingt stil van binnen
Een oud en prachtig lied,
Dat door de lucht gaat zweven
En spoedig naar jou vliegt.
https://lyricstranslate.com/de/intermezzo-intermezzo.html-2
- “Die Stille”
Тишина
Никто и не подозревает,
Как чудно мне, как хорошо!
Один, лишь один это знает,
Никто больше не посвящён!
Так тихо на улице снежной
И, немы среди толчеи,
Безмолвствуют звёзды на небе,
Как тихие мысли мои.
Хочу пролететь я над морем,
Пичугою простенькой став,
И дальше за море, покуда
Не буду я на небесах!
https://lyricstranslate.com/de/die-stille-tishina.html
https://www.kronikaludwika.blog/robert-schumann-1810-1856-liederkreis-op-39-1840-muzyka-romantyzmu-odc-108/