Kultura

Dejcie znać – Kulik ôdpisuje kożdymu

Dejcie znać

Tyż mōm coś do pedzyniŏ,
Bo tak kożdy wymiyniŏ
Te wierszyki, co czytōm rŏd.

Wierszy nigdy niy skłŏdōm,
Ale idã za modōm
I nad jednym żech bez to siŏd.

Tak gŏdŏcie ô piwie,
A mie gowa sie kiwie,
Bo jŏ pijã rŏd lager i ale.

Dalszŏ tajla artykułu niżyj

Jak bydziecie kajś szli,
Proszã, poślijcie mi
Jaki esymes abo mail.

Społym budujymy nowo ślōnsko kultura. Je żeś z nami? Spōmōż Wachtyrza

Grzegorz Kulik

Tumacz, publicysta, popularyzatōr ślōnskij mŏwy. Autōr Korpusu Ślōnskij Mŏwy, ślōnskich przekładōw „A Christmas Carol” Charlesa Dickensa, „Dracha” Szczepana Twardocha, „Le Petit Prince” Antoine de Saint-Exupéry'ego i „Winnie-the-Pooh” A. A. Milne, jak tyż ger kōmputrowych Euro Truck Simulator i American Truck Simulator. Laureat Gōrnoślōnskigo Tacyta za rok 2018.

Ôstŏw ôdpowiydź